Привет, миннасан!
Зовут меня Александр, или Алекс, а с некоторых пор, с тех самых, как я начал своё бесконечное, но равно и бесконечно восхитительное путешествие по миру японского языка, и конечно культуры, отражением которой является любой язык, созданный человечеством; так вот с некоторых пор я выяснил, что меня также зовут и アレックス - Ареккусу; родом я из Казахстана, но вот уже 12 лет живу в Австралии, стране, пожалуй, не менее экзотичной, чем Япония, и уж точно куда менее известной миру. В большинстве случаев, знание ее ограничивается жуткими историями о змеях, пауках и акулах, ну, и пожалуй, о постоянной нескончаемой жаре. Все это - расхожие стереотипы, вроде медведей с балалайками на улицах сибирских городов; на самом деле, Австралия куда более глубока и многогранна, чем принято считать.
Однако, написать меня побудила не она, а совершенно великолепный курс Александра Раевского о японских божествах больших и малых, и, в частности, о ёкаях, как составной части этого бесконечного списка.
Но прежде всего я хотел бы поблагодарить Дарью и всех ребят, кто с ней работает и кому удалось создать такую многоуровневую и разветвлённую структуру онлайн обучения, отвечающую чаяниям любого порядка - как таким элементарным, как изучения хираганы или катаканы, так и сложным грамматическим разборам JLPT верхнего уровня.
Сам я много лет увлекался японской культурой, не умея прочитать ни единого слова, написанного, той же хираганой. Что уж говорить о сложносочинённых предложениях с использованием кандзи и окуриганы. Однако, первое мое путешествие в Японию, совершенно выбило почву из под ног. Япония околдовала своей таинственностью и непохожестью ни на что, с чем мне приходилось встречаться раньше, и потому по возвращении оттуда я начал отчаянно бросаться из стороны в сторону в поисках основанья, базы, от которой можно было бы оттолкнуться и начать своё плавание по миру японского языка. Тут-то и пришла на помощь онлайн школа Дарьи Мойнич. Как минимум, она помогла мне ту базу обрести (курсы 'японский отжиг'), чтобы и в дальнейшем уже развивать ее в местном университете и даже впоследствии сдать JLPT N5 (да-да, уровень не ахти, но я все равно невероятно горд, что мне это удалось); а как максимум - именно школу Дарьи я считаю тем волшебным пенделем, что отправила меня в это бесконечное путешествие, в эту Neverending Story, в которой я пребываю вот уже который год.
А теперь, собственно, о лекциях. Моя давняя киномансквя любовь к хоррорам в целом, и J-horror фильмам в частности, в итоге, привела к тому, что в своём погружении в японскую культуру и историю, я, похоже, напрочь застрял в той ее части, которая касается многочисленных ёкаев, юреев, бакемоно и прочих обитателей японского поту- и посюстороннего бестиария. И лекции Александра Раевского - это неоценимое подспорье, если вы пытаетесь в них разобраться и хоть как-то различать меж собой. Особенно учитывая тот факт, что Александр с такой любовью, практически упоением и невероятным юмором о них рассказывает, как если б они все были его близкими и дальними родственниками и друзьями. Хотя, кто знает, кто знает...
И вне всяких сомнений, если вам хоть сколько нравятся японские хорроры-кайданы - Пионовый фонарь и несчастный Безухий Хоичи; или, пусть не хорроры, а просто мистические или любовные истории о Снежной женщине или тарелках дома Банчё .. или даже не мистика, а просто веселые сказки про хитрых лис-кицунэ или бесшабашных енотах-тануки - вам сюда, в увлекательный мир лекций Раевского. Уверен, будет интересно...